The Little Screens Series (Lee Friedlander)/ 小さなスクリーン シリーズ (リー・フリートランダー)

The Little Screens SeriesLee Friedlander
The Little Screens Series

Since I only have seen one or two images from "The Little Screens Series" by Lee Friedlander, I recognized those images as a part of his other series.  I realized that The Little Screens Series is a long time work from 60s to 70s by looking at images on  review of his show at "Hyper Real - Art and America around 1970" in Aachen, Germany on We Make Money Not Art. The various shapes of those old TV screens also give charms on the series of photography, but something else also make these "scenes with screens" be different and standing out.  I noticed that all of those screens show people or faces of people. I suppose those screens suggest existance of human in the scenes.


リー・フリートランダーの小さなスクリーンシリーズは、一つ二つの作品しか見ていなかったので、他の作品郡の一部として認識していただけだった。 現在ドイツのアーチェン(Aachen)で行われている”ハイパーリアル、1970年前後のアートとアメリカ(Hyper Real - Art and America around 1970)”という展覧会の We Make Money Not Artのサイトでのレビューで改めてこれをフリートランダーの60年代から70年代にかけての一つの長いシリーズとして認識した。昔のテレビスクリーンの多様な形状そのものもこれらの写真の魅力に力を与えているが、こういったスクリーンが我々の生活の中の一部として入り込んでいることに慣れ切っている我々にとっても、この「映像のある風景」は違和感とともに妙に存在感がある。気づいてみれば全てのスクリーンは人、そして特に人の顔を映し出していて、その風景にたたずむ人の存在となっているからなのだろう。

Write a comment

Comments: 0

2023News !

Latest Projects 最近のプロジェクト

●東京大学の教育学部で企業向けにアーティストが考案したワークショップを体験してもらうTACワークショップの講師を務めました。 今回は小さい頃によく時間を過ごした場所や部屋の絵をかいてから、二人組になって話し合いその絵のディティールを充実させるところから始まる。一人で考えても思い出せなかった昔の自分の「普段」を思い出す試み。 会話の中ででてきたエピソードをその人になりかわって自分のお話しとして「物語化」するという長丁場のワークショップ。 参加者の皆様には、お忙しい中熱心に取り組んでいただいて、とても良いワークショップになりました。現在ここでできあがった物語をあつめた本を編纂中。すべて一人称の「私」の物語として抽出された個々のお話で「星座本」を作り、それを読んで記憶を物語として共有するところまでが体験となっています。 I taught a TAC workshop for companies at the University of Tokyo's School of Education to experience a workshop designed by an artist. This time, after drawing a picture of a place or room where you spent time as a child, the workshop begins with a discussion in pairs to enhance the details of that picture. This was an attempt to recall your "ordinary" life in the past, which you could not remember even if you thought about it alone. This is an extended workshop in which participants take on the role of the person they are talking to and "storytelling" the episodes that come up during the conversation as their own story. The workshop went fine. All the participants worked very hard despite their busy schedules. We are currently compiling a book of the stories completed at the workshop. The experience is to create a "constellation book" with the individual stories extracted as first-person "I" stories and to read them and share memories as stories. (2023年.4月)

名古屋版のアート・カウンシルである、クリエイティブ・リンク・ナゴヤ(名古屋市主催)の助成金事業から助成金をいただきました。3月17日にART FARMing TV「アートのおしえかた」番組公開収録イベントを開催し、3月24日にはYouTubeライブで放送も行いました。

I received a grant from the grant project of Creative Link Nagoya, Nagoya's version of the art council. On March 17th, we held a public recording event for the ART FARMing TV “How to teach art” program, and on March 24th, we also broadcast it on YouTube Live.

運営する写真学校、PACellパクセル主催の写真展「Atavism -隔世遺伝」を、タイ・バンコクの国立スリナカリンウィロット大学のギャラリーFOFAで開催しました。 3月10-12日の開催に合わせて五名の作家とともにタイに渡り、オープニングイベントや交流を行いました。

The photo exhibition "Atavism -Atavism" was held by PACell, a photography school that I manage, at Gallery FOFA of Srinakarinwilot University in Bangkok, Thailand. On March 10-12, we traveled to Thailand with five artists to hold an opening event and exchanges.

Art Projects


名古屋  写真家  カメラマン アーティスト 写真 美術 芸術家 アーチスト 写真作家 作家 山田亘 Japanese  Photographer  artist  fine  art  photography Ko Yamada  山田 亘 やまだこう やまだわたる  contemporary photographer